
المجلة المغربية لدراسات الترجمة ترجمة معاني القرآن الكريم
0,00 د.م.
يخصص هذا العدد من المجلة المغربية لدراسات الترجمة لموضوع ترجمة معاني القرآن الكريم. يستعرض الكتاب الأبعاد اللغوية والبلاغية والعقدية المرتبطة بنقل النص القرآني إلى لغات أخرى، ويناقش الإشكاليات المنهجية التي تواجه المترجمين. يقدم المؤلفون تحليلات نقدية لترجمات مختلفة، ويقترحون مقاربات تهدف إلى الحفاظ على دقة المعنى وجمالية النص. يشكل هذا العمل إسهاماً علمياً قيماً في حقل الدراسات القرآنية والترجمة المتخصصة.
متوفر حاليا
Informations complémentaires
| المؤلف | مجموعة من المؤلفين |
|---|---|
| دار النشر | مركز الدراسات والبحوث وجدة |
| سنة النشر | 2014 |
| عدد الصفحات | 496 |
| حجم الكتاب | 24×17 |
| طبعة الكتاب | 1 |
| ItemCode | Mor-Bwjda-00005 |







Avis
Il n’y a pas encore d’avis.